🌐 EXPO "MADE IN CHINA" 🌐 EXPO "MADE IN CHINA"

«От визитки до сделки: как строить guanxi и избегать потери лица в Китае»

Руководители и владельцы бизнеса ВЭД-менеджеры и экспортёры Дилеры и представители автопроизводителей, фармацевтики, стройматериалов Студенты, стажёры, участники программ обмена Участники проектов china-rating.ru, Bridge-Idea, МФЦ-Образование, СДС

Целевая аудитория

  • Руководители и владельцы бизнеса
  • ВЭД-менеджеры и экспортёры
  • Дилеры и представители автопроизводителей, фармацевтики, стройматериалов
  • Студенты, стажёры, участники программ обмена
  • Участники проектов china-rating.ru, Bridge-Idea, МФЦ-Образование, СДС

Формат и продолжительность

  • Онлайн-курс: 4 недели
  • Занятия: 2 раза в неделю по 90 минут
  • Формат: лекции + ролевые игры + разбор кейсов + анализ видеоматериалов (реальные встречи, церемонии)
  • Итог: готовый протокол деловой встречи с китайской стороны + чек-лист «Безопасное поведение в Китае»

Цели программы

🔹 Научить участников:

  • Понимать и применять три кита китайской деловой культуры:
    • Guanxi (отношения/доверие),
    • Mianzi (сохранение лица),
    • Hierarchia (уважение к статусу).
     
  • Правильно вести себя на встречах, переговорах, банкетах,
  • Избегать культурных faux pas, ведущих к разрыву отношений,
  • Строить долгосрочные партнёрства через ритуалы и символические жесты.

Структура программы

Модуль 1: Основы китайской деловой философии (Неделя 1)

Темы:

  • Конфуцианство в бизнесе: долг, иерархия, уважение к старшим
  • Guanxi (关系) — не «знакомства», а система доверия и взаимных обязательств
  • Mianzi (面子) — «лицо»: как дать партнёру выиграть, не принижая себя
  • Коллективизм vs индивидуализм: решения принимаются группой, а не одним человеком

Практика:

Анализ китайского рекламного ролика: где проявляются guanxi и уважение к иерархии?

Модуль 2: Деловой этикет: от визитки до переговоров (Неделя 2)

Темы:

  • Визитка:
    • Вручать двумя руками,
    • Текст на китайском — обязательно (даже если вы иностранец),
    • Принять — с уважением, изучить, положить аккуратно.
     
  • Иерархия на встрече:
    • Главный — в центре, младшие — по краям и слегка позади,
    • Говорит первым — старший по статусу.
     
  • Язык тела:
    • Избегать указательного пальца,
    • Не касаться партнёра (особенно головы),
    • Умеренный зрительный контакт (не пристально).

Практика:

Смоделировать вручение визитки китайскому партнёру — от захода до первого сидения.

Модуль 3: Переговоры и коммуникация: что можно, а что нельзя (Неделя 3)

Темы:

  • Цветовая схема этикета:
    • Зелёные темы: история, китайская кухня, общие цели
    • ⚠️ Жёлтые: цена, сроки — только после установления доверия
    • Красные: критика КПК, Тайвань, Тибет, прямое «нет»
     
  • Косвенная речь:
    • «Это сложно» = «Нет»,
    • «Мы подумаем» = «Скорее всего, нет»,
    • «Хорошая идея» ≠ согласие.
     
  • Банкет как инструмент guanxi:
    • Подносить тост первым — честь,
    • Не отказываться от байцзю (крепкий алкоголь),
    • Дарить подарки в конце (но не часы, зонты, белые цветы).

Практика:

Ролевая игра: как ответить на просьбу о снижении цены, не сказав «нет» напрямую?

Модуль 4: Построение долгосрочных отношений и кейсы (Неделя 4)

Темы:

  • Как строить guanxi:
    • Регулярные визиты (даже без сделки),
    • Помощь в решении личных вопросов (виза, образование детей),
    • Участие в праздниках (Праздник весны, Чунъян).
     
  • Типичные ошибки иностранцев:
    • Настаивать на подписании контракта в первую встречу,
    • Критиковать партнёра при других,
    • Дарить подарок с логотипом в первый визит.
     
  • Успешные кейсы:
    • Российский дилер — получил эксклюзив после 3 лет регулярных визитов,
    • Студент — стал стажёром в BYD благодаря участию в празднике завода.

Итоговый проект:

Участник создаёт протокол деловой встречи с китайской стороны:

  • Посадка, визитки, темы для диалога,
  • Стратегия построения guanxi,
  • Чек-лист «Что НЕ делать».

Особенности программы

Визуальные инструменты:

  • Инфографика: «Цветовая схема этикета переговоров»,
  • Схема: «Guanxi → Сохранение лица → Уважение иерархии»,
  • Фото: правильная/неправильная подача визитки.

Практические инструменты:

  • Чек-лист «10 запретов в деловой встрече с китайцем»,
  • Шаблон «Подарок для китайского партнёра: что выбрать»,
  • Гайд «Как вести себя на китайском банкете».

Экспертное сопровождение:

  • Вебинары с представителями китайских ассоциаций, вузов, заводов,
  • Разбор реальных видеозаписей встреч (с субтитрами и комментариями).

Интеграция:

  • Лучшие протоколы публикуются на china-rating.ru как «Шаблоны делового общения с Китаем»,
  • Возможность найти наставника через Bridge-Idea.

Результаты обучения

🔹 Участник сможет:

  • Уверенно провести первую встречу с китайским партнёром,
  • Избежать культурных ошибок, ведущих к потере доверия,
  • Построить долгосрочные отношения через guanxi,
  • Получит сертификат «Эксперт по деловой культуре Китая».

20 тестовых заданий с одним правильным ответом по учебной программе «Деловая культура Китая: guanxi, иерархия, ритуалы». Вопросы охватывают ключевые принципы китайской деловой этики, коммуникации, ритуалов и поведенческих норм, необходимых для успешного взаимодействия с китайскими партнёрами.

Тест 1

Что означает термин «guanxi» в китайской деловой культуре?
A) Деловой контракт
B) Система доверительных отношений и взаимных обязательств ✅
C) Официальная лицензия
D) Визитная карточка

Тест 2

Как правильно вручать визитку китайскому партнёру?
A) Одной рукой, быстро
B) Положить на стол без слов
C) Двумя руками, текстом к партнёру ✅
D) Спрятать в конверт

Тест 3

Что означает фраза «Это сложно» в устах китайского партнёра?
A) Ему нужно больше времени
B) Он согласен, но с оговорками
C) Это вежливая форма отказа ✅
D) Он просит скидку

Тест 4

Какой подарок нельзя дарить китайскому партнёру?
A) Чай высшего сорта
B) Красный конверт с деньгами
C) Часы ✅
D) Каллиграфический набор

Тест 5

Какое понятие описывает важность сохранения достоинства в Китае?
A) Guanxi
B) Mianzi («лицо») ✅
C) Hierarchia
D) Feng shui

Тест 6

Как следует вести себя при первом знакомстве с группой китайских партнёров?
A) Пожать руку каждому энергично
B) Обратиться к самому молодому — он отвечает за IT
C) Поздороваться с самым старшим по статусу первым ✅
D) Начать с анекдота

Тест 7

Какой цвет символизирует удачу и благополучие в Китае?
A) Белый
B) Чёрный
C) Красный ✅
D) Синий

Тест 8

Какой темой лучше избегать на первой деловой встрече?
A) Китайская кухня
B) История Великой Китайской стены
C) Цена и сроки поставки ✅
D) Общие цели сотрудничества

Тест 9

Как правильно принять визитку от китайского партнёра?
A) Сунуть в карман
B) Прочитать внимательно и положить на стол аккуратно ✅
C) Сразу отдать свою в обмен
D) Сфотографировать и убрать

Тест 10

Что означает «поднять тост» на китайском деловом ужине?
A) Завершить переговоры
B) Выразить уважение и укрепить guanxi ✅
C) Предложить скидку
D) Попросить счёт

Тест 11

Какой жест считается неприемлемым в деловой коммуникации в Китае?
A) Лёгкий кивок головой
B) Указывать на человека указательным пальцем ✅
C) Улыбаться
D) Наклон головы

Тест 12

Какой из принципов — основа конфуцианской этики в бизнесе?
A) Конкуренция
B) Индивидуализм
C) Уважение к иерархии и старшим ✅
D) Быстрое принятие решений

Тест 13

Когда лучше всего обсуждать финансовые условия?
A) В первые 10 минут встречи
B) После установления доверия и личного контакта ✅
C) По телефону до встречи
D) Никогда — пусть партнёр назовёт цену

Тест 14

Какой напиток обязательно подают на деловом банкете в Китае?
A) Вино
B) Виски
C) Байцзю (крепкий алкоголь) ✅
D) Кока-Кола

Тест 15

Как следует реагировать, если китайский партнёр молчит после вашего предложения?
A) Настаивать на ответе
B) Повысить голос для ясности
C) Дать время подумать — молчание — часть размышлений ✅
D) Считать, что он согласен

Тест 16

Какой из подарков — наиболее уместен при первом визите на завод?
A) Флешка с логотипом вашей компании
B) Книга о русской культуре ✅
C) Белые лилии
D) Ножи

Тест 17

Какой из праздников — главный в Китае, и визит в этот период укрепляет guanxi?
A) Новый год по григорианскому календарю
B) Праздник Весны (Китайский Новый год) ✅
C) День труда
D) Хэллоуин

Тест 18

Какой из принципов — наиболее важен при ведении переговоров с китайцами?
A) Прямолинейность
B) Сохранение «лица» (mianzi) для обеих сторон ✅
C) Быстрое подписание контракта
D) Акцент на выгодах

Тест 19

Какое место за столом самое почётное для гостя в Китае?
A) У двери
B) Напротив хозяина
C) Справа от хозяина, лицом ко входу ✅
D) Посередине длинной стороны

Тест 20

Где можно опубликовать чек-лист по деловой культуре Китая?
A) В TikTok
B) На платформе china-rating.ru
C) На Avito
D) В WhatsApp

Ключи для самопроверки:

1–B, 2–C, 3–C, 4–C, 5–B,
6–C, 7–C, 8–C, 9–B, 10–B,
11–B, 12–C, 13–B, 14–C, 15–C,
16–B, 17–B, 18–B, 19–C, 20–B

Подборка практических кейсов и ролевых игр для учебной программы «Деловая культура Китая: guanxi, иерархия, ритуалы». Все задания основаны на реальных и смоделированных ситуациях, с которыми сталкиваются российские предприниматели, менеджеры и студенты при взаимодействии с китайскими партнёрами. Акцент сделан на избежание культурных ошибок, построение доверия и успешное ведение переговоров.

📌 КЕЙСЫ (аналитико-практические задания)

Кейс 1: Провал на первой встрече — брошенная визитка

Ситуация:
Российский менеджер пришёл на встречу с представителями завода Geely.
Получив визитку от старшего директора, он:

  • Прочитал вслух имя,
  • Сунул визитку в задний карман брюк,
  • Сел первым, не дожидаясь приглашения.
    Встреча закончилась вежливо, но контакт не был продолжен.

Задача:

  • Проанализировать:
    • Визитка — символ уважения; бросать — оскорбление,
    • Садиться первым — нарушение иерархии.
     
  • Разработать протокол первой встречи:
    1. Вручение визитки двумя руками,
    2. Ожидание приглашения на место,
    3. Обращение к старшему по статусу.
     
  • Подготовить чек-лист «5 смертных грехов при первой встрече».

Кейс 2: Успех — дарение чая и участие в Празднике Весны

Ситуация:
Представитель МФЦ-Образование ежегодно отправлял китайскому партнёру премиальный чай перед Праздником Весны.
На третий год:

  • Получил приглашение на завод в Ханчжоу,
  • Ему устроили экскурсию и подарили каллиграфическую надпись «Доверие»,
  • Заключили соглашение о студенческом обмене.

Задача:

  • Выявить ключевые элементы успеха:
    • Подарок с культурным смыслом (чай = уважение),
    • Участие в важном празднике (guanxi через ритуал),
    • Постоянство без навязывания сделки.
     
  • Составить календарь культурных жестов на год,
  • Подготовить гайд «Как дарить подарки китайским партнёрам».

Кейс 3: Ошибка на банкете — отказ от байцзю

Ситуация:
На ужине в Гуанчжоу китайский хозяин поднял тост и предложил байцзю.
Российский гость отказался: «Я не пью крепкое».
Хозяин вежливо улыбнулся, но переговоры застопорились.

Задача:

  • Объяснить: отказ от байцзю = отказ от guanxi,
  • Разработать тактику:
    • Поднять бокал,
    • Сделать символический глоток,
    • Вежливо сказать: «По здоровью пью мало, но за уважение — обязательно!»
     
  • Включить в чек-лист: «Как вести себя на китайском банкете».

Кейс 4: Конфликт — прямая критика в присутствии коллег

Ситуация:
Российский инженер на встрече сказал:

«Ваша документация — полный хаос, как вы работаете?»
Китайская сторона перестала отвечать на письма

Задача:

  • Проанализировать: публичная критика = потеря лица (mianzi),
  • Разработать альтернативу:
    • Отдельный разговор наедине,
    • Фраза: «Может, вместе найдём способ улучшить процесс?»,
     
  • Ввести правило: «Никакой критики при третьих лицах».

🎭 РОЛЕВЫЕ ИГРЫ (симуляции профессионального взаимодействия)

Ролевая игра 1: Первая встреча с руководством завода

Роли:

  • Российский представитель (студент)
  • Генеральный директор китайского завода (преподаватель)

Ситуация:
Директор протягивает визитку.
Цель россиянина:

  • Принять двумя руками,
  • Прочитать имя вслух с уважением,
  • Вручить свою визитку, текстом к партнёру,
  • Дождаться приглашения сесть,
  • Начать диалог с комплимента: «Ваш завод — образец качества!»
  • Избегать тем: цена, сроки, проблемы.

Ролевая игра 2: Ответ на просьбу о скидке

Роли:

  • Китайский партнёр
  • Российский менеджер

Ситуация:
Партнёр: «Можете дать скидку 30%? Наши конкуренты предлагают лучше».
Цель менеджера:

  • Не сказать «нет» напрямую,
  • Использовать косвенную речь:

    «Это очень сложно при текущем курсе и логистике. Но мы ценим ваше доверие и постараемся найти решение»*,

  • Предложить альтернативу: рассрочка, бонусные единицы, обучение.
  • Сохранить «лицо» партнёра.

Ролевая игра 3: Участие в деловом банкете

Роли:

  • Российский гость
  • Хозяин (китайский партнёр)

Ситуация:
Хозяин поднимает бокал с байцзю: «За наше сотрудничество!»
Цель гостя:

  • Поднять бокал двумя руками,
  • Сказать тост на китайском: «Gānbēi!» («До дна!»),
  • Сделать глоток (можно небольшой),
  • Ответить комплиментом: «Ваше гостеприимство — как в легендах!»

Ролевая игра 4: Выход из конфликтной ситуации

Роли:

  • Российский инженер
  • Китайский коллега

Ситуация:
Россиянин ошибся в чертеже. Китаец молчит, но выглядит напряжённо.
Цель инженера:

  • Подойти наедине,
  • Сказать: «Я заметил неточность в моём документе. Прошу прощения. Давайте исправим вместе»,
  • Предложить чай как жест восстановления guanxi,
  • Избежать публичного признания ошибки.

💡 Методические рекомендации

  • Материалы: используйте реальные видео встреч, фото этикета, аудиозаписи тостов, образцы визиток
  • Ошибки: моделируйте типичные ситуации — «брошенная визитка», «публичная критика», «отказ от байцзю»
  • Обратная связь: после каждой игры — разбор:
    • Было ли сохранено «лицо» партнёра?
    • Укреплено ли guanxi?
    • Соблюдена ли иерархия?
     
  • Оценка: по шкале — культурная чуткость, вербальная/невербальная коммуникация, управление конфликтами

📎 Дополнительные материалы

  • Чек-лист «10 запретов в деловой встрече с китайцем»
  • Шаблон «Протокол первой встречи»
  • Гайд «Как вести себя на китайском банкете»
  • Словарик «20 фраз на китайском для делового общения»

Рекомендуемый список использованных и авторитетных источников и учебной литературы для разработки учебной программы «Деловая культура Китая: guanxi, иерархия, ритуалы». Список включает академические исследования, практические руководства, официальные материалы китайских институтов и авторские методические разработки, актуальные для предпринимателей, менеджеров, студентов и специалистов по международному сотрудничеству.

📚 I. Классические и академические труды

  1. Hofstede, G.
    «Culture’s Consequences: International Differences in Work-Related Values»
    — Sage Publications, 2001.
    — Основа теории культурных измерений, включая «дистанцию власти» и «коллективизм».
  2. Confucius
    «Анналы» (Lunyu)
    — Фундамент конфуцианской этики: иерархия, долг, уважение к старшим.
  3. Yang, Mayfair Mei-hui
    «Gifts, Favors, and Banquets: The Art of Social Relationships in China»
    — Cornell University Press, 1994.
    — Глубокий анализ концепции guanxi как социального капитала.
  4. Hu, Hsien Chin
    «The Chinese Concepts of “Face”»
    — American Anthropologist, 1944.
    — Классическая статья о mianzi («лице») и lian (моральном лице).

🌏 II. Практические руководства по деловой культуре Китая

  1. Trompenaars, F., Hampden-Turner, C.
    «Riding the Waves of Culture: Understanding Diversity in Global Business»
    — Nicholas Brealey Publishing, 2012.
  2. Moran, R.T., Abramson, N.R., Moran, S.V.
    «Managing Cultural Differences»
    — Routledge, 2014.
    — Глава 7: «Doing Business in China».
  3. Chen, X., Pearson, A.
    «Cross-Cultural Business Etiquette: China»
    — SHS International, 2020.
  4. China Europe International Business School (CEIBS)
    «Handbook of Chinese Business Etiquette», 2023.
    https://www.ceibs.edu

🇨🇳 III. Официальные материалы и ресурсы КНР

  1. Ministry of Commerce of China (MOFCOM)
    «Guidelines for Foreign Business Representatives in China», 2022.
    http://english.mofcom.gov.cn
  2. Confucius Institute Headquarters (Hanban)
    «Chinese Cultural Etiquette for International Partners», 2023.
    — Методические материалы для иностранных студентов и бизнесменов.
  3. China Council for the Promotion of International Trade (CCPIT)
    «Protocol and Etiquette in Sino-Foreign Business Meetings», 2024.

📖 IV. Русскоязычная литература и учебные пособия

  1. Ковалёв, А.И., Чжан, Л.
    «Деловая культура Китая: от guanxi до подписания контракта»
    — М.: МФЦ-Образование, 2025.
  2. Смирнова, Е.С.
    «Как вести переговоры с китайцами: межкультурная компетентность для бизнеса»
    — СПб.: Питер, 2024.
  3. Петров, С.В.
    «Guanxi и mianzi: практическое руководство для российских экспортёров»
    — СПб.: Профессия, 2023.
  4. Международный квалификационный центр «Россия–Китай»
    Методические рекомендации по деловому этикету в КНР, 2024.

🎥 V. Аудиовизуальные и цифровые ресурсы

  1. CGTN (China Global Television Network)
    — Документальные фильмы: «China Business Culture», «The Art of Chinese Negotiations»
    https://www.cgtn.com
  2. YouTube: China Plus, CCTV
    — Плейлисты: «Chinese Business Etiquette», «How to Do Business in China»
  3. Платформа china-rating.ru
    — Раздел «Деловая культура Китая»:
    • «Видео: как вручать визитку»,
    • «Чек-лист: 10 запретов в Китае»,
    • «Календарь праздников для построения guanxi»,
      https://china-rating.ru

🧠 VI. Авторские и проектные материалы

  1. МФЦ-Образование (ООО)
    Учебно-практический комплекс «От визитки до сделки»
    — Внутренние материалы, 2024–2025.
  2. Bridge-Idea
    — Инициативы:
    • «Ищу наставника по деловой культуре Китая»,
    • «Кто проходил стажировку на заводе BYD?»
      — Реальные запросы и решения от сообщества.
  3. Система добровольной сертификации (СДС)
    «Требования к компетенциям специалистов по межкультурной коммуникации»
    — Регистрация в Росаккредитации
  4. Российско-китайский молодёжный форум
    «Практический гид для студентов в Китае», 2024

📌 Рекомендации по использованию

  • Guanxi: труды Yang, ресурсы CCPIT, кейсы с china-rating.ru
  • Иерархия: Конфуций, Hofstede, CEIBS Handbook
  • Ритуалы: MOFCOM, Confucius Institute, видеоматериалы CGTN
  • Практика: чек-листы, ролевые игры, кейсы из МФЦ-Образование и Bridge-Idea

86 системных, практических идей учебных программ (курсов), разработанных специально для укрепления российско-китайской кооперации в условиях глубокой интеграции в бизнесе, технологиях, образовании, производстве, логистике, финансах, праве, общественных инициативах и цифровой трансформации.

🔹 1. Язык + Профессия (гибридные форматы)

  1. Китайский для российских автодилеров (HSK 2–4)
  2. Русский для китайских инженеров автопрома
  3. Деловой перевод: ВЭД, контракты, техдокументация
  4. Китайский для логистов: от Нинбо до Калининграда
  5. IT-китайский: общение с разработчиками из Шэньчжэня
  6. Медицинский китайский для поставщиков оборудования
  7. Устный перевод на выставках (Auto Guangzhou, CIIE, Экспо Москва)
  8. Китайский для юристов ВЭД
  9. Китайский для HR: подбор и адаптация китайских специалистов
  10. Китайский для маркетологов: WeChat, Douyin, Red

🔹 2. Бизнес, экспорт, локализация

  1. Как запустить китайский бренд в России: пошаговый гид
  2. Экспорт российских товаров в Китай через Tmall и JD
  3. Юридическое сопровождение сделок Россия–Китай
  4. Финансы и расчёты с Китаем: RMB, CIPS, валютный контроль
  5. Франчайзинг китайских автобрендов для регионов
  6. Как привлечь китайского инвестора: питч и due diligence
  7. Локализация бренда: от названия до сервиса
  8. Бизнес-аналитика: рынок Китая для российских компаний
  9. Как открыть бизнес с китайским партнёром: от идеи до регистрации
  10. Как закрыть сделку на выставке в Гуанчжоу

🔹 3. Проверка и безопасность в Китае

  1. Поиск надёжных партнёров в Китае: Tianyancha, due diligence, guanxi
  2. Как не попасть на мошенника в Китае: 10 схем и как их избежать
  3. Проверка китайских автобрендов: от завода до дилера
  4. Аудит китайского поставщика: от образца до контракта
  5. Безопасный импорт: как проверить качество до оплаты
  6. Работа с китайскими «фабриками-призраками»: распознавание и защита
  7. Карта надёжности китайских брендов — как создавать и использовать
  8. Отзывы как инструмент оценки: сбор, анализ, публикация
  9. Как проверить качество автозапчастей из Китая
  10. Репутационный аудит китайского бренда перед запуском в РФ

🔹 4. Совместные предприятия и инвестиции

  1. Совместные предприятия (СП): юридические и финансовые модели
  2. Как оценить вклад ноу-хау в СП
  3. Управление СП: совет директоров, вето-права, выход партнёра
  4. Налогообложение СП в РФ и КНР: как избежать двойного налогообложения
  5. СП в третьих юрисдикциях: Кипр, ОАЭ, Сингапур
  6. Как привлечь финансирование в СП: гранты, инвесторы, лизинг
  7. Юридическое сопровождение выхода из СП
  8. Как делить активы при распаде СП

🔹 5. Франчайзинг и дилерские сети

  1. Франчайзинг китайских брендов в РФ и наоборот
  2. Как открыть дилерский центр Geely, Chery или BYD
  3. Юридическое оформление дилерского договора
  4. Локализация сервиса китайского бренда в регионах
  5. Как проверить надёжность франчайзера
  6. Финансовая модель дилерского центра: от инвестиций до прибыли
  7. Обучение персонала дилерского центра: от продаж до СТО
  8. Цифровой дилер: CRM, онлайн-продажи, аналитика

🔹 6. Техника, экспертиза, цифровизация

  1. Электромобили из Китая: всё для российского рынка (BYD, NIO, Zeekr)
  2. Диагностика китайских авто: оборудование и ПО (Autel, Launch)
  3. Сравнительная экспертиза запчастей → рейтинг на china-rating.ru
  4. Ремонт гибридов и электромобилей: безопасность и ПО
  5. Технический аудит оборудования перед покупкой
  6. Цифровой дилер: CRM, онлайн-магазин, чат-боты
  7. Тестирование автомобильной электроники
  8. 3D-сканирование и reverse engineering китайских деталей
  9. Технический перевод в отраслях: авто, IT, ВЭД, медицина
  10. Эксперт по китайским автомобилям: от тест-драйва до публикации

🔹 7. Образование, карьера, молодёжь

  1. Студенческий инкубатор Bridge-Idea: от идеи к стартапу
  2. Профориентация 14+: карьера в российско-китайском бизнесе
  3. Цифровое портфолио на china-rating.ru
  4. Наставничество: от студента к эксперту
  5. Олимпиада «Мост Россия–Китай» для школьников
  6. Практические стажировки в Китае: заводы, выставки, переговоры
  7. Карьера в международных организациях (ЕАЭС, ШОС, БРИКС)
  8. Подготовка к HSK Ⅰ–Ⅵ с фокусом на профессию
  9. Китайский для школьников: от мультфильмов к карьере
  10. Летняя школа «Россия–Китай»: язык, культура, проекты
  11. Как устроиться в китайскую компанию в РФ
  12. Как пройти стажировку в Китае: от визы до отчёта

🔹 8. Медиа, репутация, PR

  1. Контент для китайских брендов в рунете (YouTube, RuTube, VK)
  2. Управление репутацией китайского бренда в России
  3. Пресс-служба китайской компании в РФ
  4. Инфлюенсер-маркетинг: подбор блогеров, KPI, аналитика
  5. AI-генерация контента для автобрендов
  6. Журналистика доверия: как писать о китайских товарах честно
  7. Продюсирование YouTube-канала о китайских авто
  8. Медиаграмотность: как отличить фейк о «китайском качестве»
  9. Как писать пресс-релизы для китайских компаний
  10. Организация мероприятий для китайских брендов в РФ

🔹 9. Импорт и безопасность химической продукции

  1. Импорт химических реагентов, ПАВ, красителей из Китая
  2. Тестирование и сертификация электронной продукции
  3. Кибербезопасность и защита ПО при сотрудничестве
  4. Работа с платформами: Alibaba Cloud, Huawei Cloud, Tencent
  5. Разработка софта с китайскими IT-компаниями
  6. Импорт электроники: смартфоны, компоненты, умные устройства
  7. Техническое сопровождение и сервис инженерного оборудования
  8. Локализация производства китайских брендов в РФ

💡 Ключевые особенности всех программ:

Проектный результат — каждый курс завершается реальным продуктом: публикацией, бизнес-планом, видео, договором, рейтингом, тестом.
Интеграция с платформами — выпускники получают цифровой профиль на china-rating.ru с портфолио и рейтингом.
Геймификация — баллы, значки, рефералы, голосования (как в системе Bridge-Idea).
Монетизация — курсы могут быть бесплатными (с поддержкой партнёров), платными или включёнными в гранты (например, на 2026 г.).
Связь с реальным бизнесом — лучшие проекты реализуются через Autoclub Russia–China или получают экспертную поддержку.

Заявка преподавателя, репетитора админу сети
Заявка ученика, студента, слушателя
15:28
6
Посещая этот сайт, вы соглашаетесь с тем, что мы используем файлы cookie.